الثلاثاء - 20 أكتوبر 2020
الثلاثاء - 20 أكتوبر 2020
No Image

المجمع التونسي للعلوم يترجم «ابن خلدون وقراؤه»

أصدر المجمع التونسي للعلوم والآداب والفنون (بيت الحكمة) الترجمة العربية لسلسلة المحاضرات التي قدمها الدكتور أحمد عبدالسلام في المعهد الفرنسي الشهير بباريس تحت عنوان «ابن خلدون وقراؤه»، ونقله إلى العربية الدكتور الصادق الميساوي.



هذه المحاضرات كانت في الأصل دروساً شفهية قدمها عبدالسلام، أحد مؤسسي الجامعة التونسية في باريس عام 1981 بطلب من المستشرق الشهير أندري ميكال، وقدم خلالها عبدالسلام قراءات ابن خلدون قديماً وحديثاً.



يضم الكتاب 4 فصول، اهتم في الأول بكتاب «بدائع السلك» لابن الأزرق وهو من أهل الأندلس تولى القضاء في غرناطة وأقام بين القاهرة وتلمسان وتونس، وهو أول من درس ابن خلدون ومقدمته في فلسفة الحكم.



وخصص الفصل الثاني لقراءات المستشرقين لابن خلدون من القرن الـ19 حتى القرن الـ20، في حين تضمن الثالث قراءات المؤلفين العرب في القرن الـ19 وبداية القرن الـ20، ويضم الأخير قراءات من النصف الثاني من القرن الـ20.



اقرأ أيضاً : مسبار الأمل .. من الألف إلى الياء

#بلا_حدود